●๋• L℮ plus b℮au vêt℮m℮nt quii puiss℮ habill℮r un℮ f℮mm℮ c℮ sont l℮s bras d℮ l'homm℮ qu'℮ll℮ aiim℮.

●๋• L℮ plus b℮au vêt℮m℮nt quii puiss℮ habill℮r un℮ f℮mm℮ c℮ sont l℮s bras d℮ l'homm℮ qu'℮ll℮ aiim℮.
Les paroles auront beau s'envoler, les souvenirs resteront
seul les vrais ont leur place dans mon coeur.


# Postato giovedì 30 ottobre 2008 06:33

Modificato giovedì 26 marzo 2009 11:43

●๋• On ne peut pas empêcher un coeur d'aimer.

    ●๋• On ne peut pas empêcher un coeur d'aimer.

# Postato venerdì 01 agosto 2008 13:31

Modificato venerdì 27 marzo 2009 17:03

●๋•Si l'amitié était un grain de sable, je t'offrirais le Sahara.

●๋•Si l'amitié était un grain de sable, je t'offrirais le Sahara.

# Postato domenica 29 giugno 2008 09:12

Modificato venerdì 27 marzo 2009 05:26

# Postato giovedì 29 maggio 2008 16:19

Modificato mercoledì 22 aprile 2009 12:17

●๋• Il y a je t'aime et je t'aime

        ●๋• Il y a je t'aime et je t'aime

# Postato giovedì 08 maggio 2008 10:28

Modificato domenica 29 marzo 2009 13:34

●๋• What else ?

        ●๋• What else ?

# Postato martedì 06 maggio 2008 14:13

Modificato martedì 05 maggio 2009 04:54

# Postato martedì 06 maggio 2008 14:07

Modificato sabato 26 dicembre 2009 13:50

●๋• Niaan

    ●๋• Niaan


# Postato martedì 06 maggio 2008 13:10

Modificato martedì 05 maggio 2009 04:54

●๋• Apprendre à fermer sa geule peut tout changer

        ●๋•  Apprendre à fermer sa geule peut tout changer



# Postato lunedì 05 maggio 2008 16:30

Modificato domenica 29 marzo 2009 13:37

●๋•Ne jamais confondre ses am(i)es, cette fille en est une vraie de vraie !!

●๋•Ne jamais confondre ses am(i)es, cette fille en est une vraie de vraie !!

# Postato lunedì 05 maggio 2008 16:24

Modificato giovedì 26 marzo 2009 12:23